Traductions


Pôles :
Tous


Objectif(s) :
-    Détenir des supports opérationnels ou de communication parfaitement traduits afin d’accroître son activité
-    Maîtriser les subtilités culturelles propres à chaque langage


Méthodologie(s) :
-    Détermination des contenus à traduire et des spécificités de traduction (niveau de langage, vocabulaire spécialisé, etc.)
-    Traduction par des native speakers dans plus de 40 langues


Livrable(s) :

-    Supports finalisés, agrémentés d’une note justifiant l’emploi des tournures et expressions choisies


Exemples & Références :
-    Traduction de documents juridiques relatifs à l’implantation de complexes sportifs, pour le compte de Sportfive, cabinet de conseil en gestion des droits sportifs (Groupe Lagardère)
-    Nombreuses traductions de documents juridiques, supports de communication ou sites Internet dans plus de 25 langues différentes.

 

 

Nos autres missions



Chiffres clés

  • 250 000€ de CA par an
  • 60 missions par an
  • 30 membres permanents
  • 5 Pôles d’expertise
  • 30 ans d’expérience
  • 6 campus en France
 

Nous contacter

Junior Consulting 27, rue Saint-Guillaume / 75007 Paris phone 01 45 49 54 75 (tlj 10h - 19h) phoneinfo@junior-consulting.com

 

Nous suivre

Facebook Twitter RSS